7 августа отдел Автоклуб БКА совместно с ГАИ УВД администрации Фрунзенского района г. Минска совместно со специалистами из общественного объединения «Белорусская ассоциация помощи детям-инвалидам и молодым инвалидам» провели акцию в рамках проекта «Безопасность дорожного движения без границ». Одна из целей проекта – перевод официальных текстов по безопасности дорожного движения на ясный язык, чтобы сделать их более понятными для людей с интеллектуальными нарушениями. «Ясный язык» – это язык, доступный людям, испытывающим трудности в чтении и понимании текста. В нем сокращен словарь, упрощена структура высказываний, а текст пишется и размещается по определенным правилам. Также используются картинки, которые называются пиктограммами.

Разрабатывать документы, обозначения, литературу на «ясном языке» невозможно без непосредственного участия тех, для кого это предназначается. Именно поэтому переводом информации по безопасности дорожного движения для проекта на ясный язык будет заниматься специальная группа оценщиков из числа людей с инвалидностью, которые уже имеют такой опыт. Прежде чем, преступить к переработке текстов, ребята из  группы оценщиков проверили, правильно ли они понимают правила безопасности вместе с ГАИ УВД администрации Фрунзенского района г. Минска на акции 7 августа. Сотрудники ГАИ прошли вместе с молодыми людьми по улицам Минска и разъяснили им сложные места в правилах.

В дальнейшем переведённые на «Ясный язык» правила будут изданы в виде информационных брошюр и будут распространяться среди обществ людей с инвалидностью.  С помощью ясного языка можно обеспечить доступ людей c интеллектуальными нарушениями к  любой информации, включая информацию по безопасности дорожного движения, в соответствии с статьёй 9 «Конвенции о правах инвалидов». Хотелось бы отметить, что ясный язык может быть полезен не только людям с инвалидностью, но и пожилым людям, детям, иностранным гражданам, находящимся на территории Беларуси.